Примеры употребления "зібралися" в украинском с переводом на русский

<>
Демонстранти зібралися на Трафальгарській площі. Демонстранты собрались на Трафальгарской площади.
Для молитви зібралися понад 500 віруючих. Для молитвословия собралось более 500 верующих.
"Сьогодні тут зібралися учасники Братиславських угод. "Сегодня здесь собрались участники Братиславских соглашений.
Тоді на стадіоні зібралися 67 553 глядача. Тогда на стадионе собралось 67 553 зрителя.
Мітингувальники зібралися біля столичного готелю "Дніпро" Митингующие собрались возле столичной гостиницы "Днепр"
На Україні зібралися заборонити російськомовну пресу На Украине собрались запретить русскоязычную прессу
Яничари і сипахи зібралися на іподромі. Янычары и сипахи собрались на ипподроме.
Тоді на трибунах зібралися 67553 глядача. Тогда на трибунах собрались 67553 зрителя.
Депутати зібралися запровадити санкції проти "Роснефти" Депутаты собрались ввести санкции против "Роснефти"
Одночасно зібралися активісти Союзу православних хоругвоносців. Одновременно собрались активисты Союза православных хоругвеносцев.
Вперше байкери зібралися в 1999 році. Впервые байкеры собрались в 1999 году.
Три криптографа зібралися за обіднім столом. Три криптографа собрались за обеденным столом.
Залишки демонстрантів зібралися в Михайлівському соборі. Остатки демонстрантов собрались в Михайловском соборе.
Ми зібралися, вже налили в стакани. Мы собрались, уже налили в стаканы.
Мітингувальники зібралися на головній площі міста; Митингующие собрались на главной площади города;
"Після попередження зібралися і зняли ідола. "После предупреждений собрались и сняли идола.
Вони зібралися з факелами навколо пам'ятника. Они собрались с факелами вокруг памятника.
Тут біля багаття зібралися злодії і волоцюги. Здесь у костра собрались воры и бродяги.
Ми зібралися біля пам'ятника Володимиру Далю. Мы собрались возле памятника Владимиру Далю.
Лідери "нормандської четвірки" зібралися за круглим столом. Лидеры "Большой восьмерки" собрались за круглым столом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!