Примеры употребления "зробити внесок" в украинском

<>
Roadmap Відстеження дефектів Зробити внесок Roadmap Отслеживание дефектов Сделать вклад
Внесок Миклухо-Маклая в антропологію й етнографію величезний. Вклад Н.Н.Миклухо-Маклая в антропологию и этнографию велик.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Авансовий внесок обчислюється за ставкою 18%. Авансовый взнос высчитывается по ставке 18%.
Зробити його ефективно та інвестиційно привабливим? Сделать его эффективно и инвестиционно привлекательным?
Разовий або систематичний фінансовий внесок. Разовый или систематический финансовый взнос.
Перетягніть цеглини, щоб зробити зображення. Перетащите кирпичи, чтобы сделать изображение.
Внесок у цифрову трансформацію України Вклад в цифровую трансформацию Украины
EtСetera розповість, як це зробити. EtСetera расскажет, как это сделать.
Сигналізація внесок у кабель головних станцій. Сигнализация вклад в кабель головных станций.
Безсумнівно, хочеться зробити її максимально комфортною. Несомненно, хочется сделать ее максимально комфортной.
Його літературний внесок не обмежується поезією; Его литературный вклад не ограничивается поэзией;
Щоб зробити це, виконайте наступну команду: Чтобы сделать это, выполните следующую команду:
Паушальний внесок: 15 000 $ Роялті: 2,5% Паушальный взнос: 15 000 $ Роялти: 2,5%
Лабан допоміг цей переворот зробити. Лабан помог этот переворот совершить.
Здійснив великий внесок у систематику грибів. Внёс большой вклад в систематику грибов.
Зробити цю війну особливою і священною. Сделать эту войну особенной и священной.
Вклав значний внесок у вивченні рикетсій. Вложил значительный вклад в изучении риккетсий.
Як зробити нішу в спальні Как сделать нишу в спальне
Зробив істотний внесок у світову ботаніку. Внёс существенный вклад в мировую ботанику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!