Примеры употребления "зразкова поведінка" в украинском с переводом на русский

<>
високі моральні якості та етична поведінка. высокие моральные качества и этичное поведение.
Зразкова німецька жінка доповнює німецького чоловіка. Образцовая германская женщина дополняет германского мужчину.
Поведінка: Розумний, активний і уважний. Поведение: Умная, активная и внимательная.
Зразкова студія естрадного співу "Надія" Образцовая студия эстрадной песни "Надежда"
Споживча поведінка людей зумовлена їхніми доходами. Потребительское поведение людей обусловлено их доходами.
Зразкова кімната для кухні - тепла (+ 16-22? Образцовая комната для кухни - теплая (+ 16-22?
Це - свідома поведінка і мислення. Это - сознательное поведение и мышление.
Зразкова школа при духовній семінарії. Образцовая школа при духовной семинарии.
Серед симптомів - слабоумство, розлад мови, пасивна поведінка. Среди симптомов - слабоумие, распад речи, пассивное поведение.
Соціальна установка і реальна поведінка. Социальные установки и реальное поведение.
Це звичайна, але не несвідома поведінка. Это привычное, но не бессознательное поведение.
Проявом асоціалізації є девіантна поведінка. Проявлением асоциализации является девиантное поведение.
афективні порушення (страхи, тривога, істеричне поведінка); аффективные нарушения (страхи, тревога, истерическое поведение);
Агресивна, образлива та загрозлива поведінка. Агрессивное, оскорбительное и угрожающее поведение.
Суїцидальна поведінка характеризується конкретною дією. Суицидальное поведение характеризуется конкретным действием.
соціальна поведінка зумовлюється тільки біологічною спадковістю. социальное поведение обусловливается только биологической наследственностью.
Це абсолютно безвідповідальна поведінка Росії. Это абсолютно безответственное поведение России.
Статева поведінка також має інстинктивну основу. Половое поведение также имеет инстинктивную основу.
Медаль "Хороша поведінка" - індивідуальна нагорода. Медаль "Хорошее поведение" - индивидуальная награда.
Це абсолютно божевільна поведінка ", - сказав президент. Это абсолютно безумное поведение ", - сказал президент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!