Примеры употребления "знаходить" в украинском с переводом на русский

<>
Знаходить і видаляє порожні папки Находит и удаляет пустые папки
Тут стійка знаходить сакральний сенс Тут стойка обретает сакральный смысл
Така теоретична гіпотеза знаходить своє емпіричне підтвердження. Представленная теоретическая модель нашла свое эмпирическое подтверждение.
В потязі Хейл знаходить Террі. На поезде Хэйл обнаруживает Терри.
Вона знаходить Тінкера і Стікса. Она находит Тинкера и Стикса.
У якому Кітен знаходить надію. В которой Киттен обретает надежду.
Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину. Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу.
Право робиться розумним, знаходить інтелектуальний характер. Право делается разумным, обретает интеллектуальный характер.
Зі мною не знаходить він. Со мною не находит он.
Руслан знаходить хатину чарівника Фінна. Руслан находит хижину волшебника Финна.
Настя знаходить собак і злодіїв. Настя находит собак и воров.
Композиція ієрогліфів знаходить додаткову просторовість. Композиция иероглифов находит дополнительную пространственность.
Де знаходить головна святиня арабів? Где находит главная святыня арабов?
і знаходить потрібну інформацію, розпізнає і и находит нужную информацию, распознает и
Тут вона знаходить лист леді Чілтерн. Здесь она находит письмо леди Чилтерн.
При прибутті Джонатан знаходить Раймонда мертвим. При прибытие Джонатан находит Раймонда мертвым.
Доктор Ідо знаходить останки жінки-кіборга. Доктор Идо находит останки женщины-киборга....
Тому він завжди знаходить свого читача. И они неизменно находят своего читателя.
Їх дрейфуючий рятувальний пліт знаходить судно. Их дрейфующий спасательный плот находит судно.
У госпіталі він знаходить вцілілого - лікаря. В госпитале он находит выжившего - Доктора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!