Примеры употребления "знати заздалегідь" в украинском

<>
Що важливо знати про жировий гепатоз, стеатогепатит? Что важно знать о жировом гепатозе, стеатогепатите?
Випадкова рядок із заздалегідь визначених символів Случайная строка из предварительно определенных символов
Дайте нам знати, де ви стоїте. Дайте нам знать, где вы стоите.
Тому бронювати кімнату потрібно заздалегідь. Поэтому бронировать комнату нужно заранее.
Варто знати про натуральну косметику Полезно знать о натуральной косметике
За іншою теорією, майбутнє зумовлено заздалегідь. По другой теории, будущее предопределено заранее.
Yall повинен знати, хто це Yall должен знать, кто это
Календар для перевірки місячні дані заздалегідь Календарь для проверки лунные данные заранее
Що варто знати про натуральних числах? Что стоит знать о натуральных числах?
НЕ викручуйте заздалегідь кермо вліво. НЕ выкручивайте заранее руль влево.
Переліт з собакою - що потрібно знати Перелет с собакой - что нужно знать
Заздалегідь приносимо вибачення за можливо доставлені н... Заранее приносим извинения за возможно доставленные неудобства.
Що ще необхідно знати про імплантацію зубів? Что еще необходимо знать про имплантацию зубов?
Записувати варто заздалегідь, щоб точно стрибнути. Записывать стоит заранее, чтобы точно прыгнуть.
Що важливо знати про фіброз печінки? Что важно знать о фиброзе печени?
Краще замовити угорські номерні знаки заздалегідь. Лучше заказать венгерские номерные знаки заранее.
Що треба знати батькам про насильство... Что должны знать родители о насилии.
Заздалегідь розпланований графік зустрічей на Виставці Заранее распланированный график встреч на Выставке
Треба знати і вміти ними ефективно користуватись. Их надо знать и уметь эффективно использовать.
Bespoke Meetings будуть заплановані заздалегідь. Bespoke Meetings будут запланированы заранее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!