Примеры употребления "знадобилося" в украинском с переводом на русский

<>
Знадобилося більше число каналів підсилення. Потребовалось большее число каналов усиления.
Серйозного портретного гриму не знадобилося. Серьёзного портретного грима не понадобилось.
Знадобилося максимальну увагу, припинення контактів. Потребовалось максимальное внимание, приостановка контактов.
Навіщо прибульцям знадобилося стільки благородного металу? Зачем пришельцам понадобилось столько благородного металла?
25 полиць знадобилося для перевезення гардеробу. 25 полок потребовалось для перевозки гардероба.
Для обслуговування цієї висотки знадобилося 10 ліфтів! Для обслуживания этой высотки понадобилось 10 лифтов!
На повну виплату боргів знадобилося 23 роки. На полную выплату долгов потребовалось 23 года.
На це італійським пивоварам знадобилося 20 років. На это итальянским пивоварам понадобилось 20 лет.
Знадобилося 59 років, аби визнати їх невинними. Потребовалось 59 лет, чтобы признать их невиновными.
Для перемоги українкам знадобилося всього три сети. Для победы украинцу понадобилось всего 3 сета.
Пожежникам знадобилося 20 хвилин, щоб загасити вогонь. Пожарным потребовалось 20 минут, чтобы ликвидировать огонь.
Для цього йому знадобилося лише 634 поєдинки. Для этого ему понадобилось всего 634 поединка.
На повну її ліквідацію знадобилося 25 годин. На полную его ликвидацию потребовалось 25 часов.
Щоб переконати рідних, Доши знадобилося 33 роки. Чтобы убедить родных, Доши потребовалось 33 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!