Примеры употребления "змішаний тариф" в украинском

<>
Як підключити тариф "Київстар Онлайн Екстра. Как подключить тариф "Киевстар Онлайн Экстра.
SFreviews.net дає змішаний відгук про роман. SFreviews.net даёт смешанный отзыв о романе.
Тариф на електроенергію не змінився. Тарифы на электроэнергию не изменятся.
Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт... Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт...
"Про Єдиний митний тариф"; "О Едином таможенном тарифе";
Найчастіше змішаний з квітковим Медом. Зачастую смешан с цветочным медом.
Денний тариф стартує від 38 євро. Дневной тариф стартует от 38 евро.
обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад. обе религии отличает смешанный этнический состав.
30% знижка на безлімітний тариф. 30% скидка на безлимитный тариф.
Змішаний об'єм неперервний відносно метрики Гаусдорфа. Смешанный объём непрерывен относительно метрики Хаусдорфа.
Зелений тариф по вітровій енергії Зеленый тариф по ветровой энергии
Тут вбачається змішаний характер докази. Здесь усматривается смешанный характер доказательства.
"Про митний тариф". "О таможенном тарифе" "
Обробка змішаний лінійний і прогресивний Отделка смешанный линейный и прогрессивный
Оберіть тариф і користуйтесь системою Выберите тариф и пользуйтесь системой
Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний). Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный).
Київ - Бейрут - Київ, мінімальний тариф 10306 гривень Киев - Бейрут - Киев, минимальный тариф 10306 гривен
• за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний). • по источникам (иностранный, внутренний, смешанный).
Новий тариф із включеним об'ємом трафіку Новый тариф с включенным объемом трафика
полівінілхлорид, не змішаний з іншими речовинами. поливинилхлорид, не смешанный с другими веществами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!