Примеры употребления "змішаний суд" в украинском с переводом на русский

<>
Суд над викрадачами тривав 4 роки. Суд над похитителями длился четыре года.
SFreviews.net дає змішаний відгук про роман. SFreviews.net даёт смешанный отзыв о романе.
Кременчуцький районний суд Полтавської області; Кременчугский районный суд Полтавской области;
Змішаний набір Підготовлено освітній мікроскоп 10шт... Смешанный набор Подготовлен образовательный микроскоп 10шт...
Прошу суд визнати її наклепом ". Прошу суд признать ее клеветой ".
Найчастіше змішаний з квітковим Медом. Зачастую смешан с цветочным медом.
Суд першої інстанції відмовив прокурору у позові. Суд первой инстанции отказал истцу в иске.
обидві релігії відрізняє змішаний етнічний склад. обе религии отличает смешанный этнический состав.
Антикорупційний суд ми не голосуємо. Антикоррупционный суд мы не голосуем.
Змішаний об'єм неперервний відносно метрики Гаусдорфа. Смешанный объём непрерывен относительно метрики Хаусдорфа.
Львівський апеляційний суд - 60 суддівських мантій Львовский апелляционный суд - 60 судейских мантий
Тут вбачається змішаний характер докази. Здесь усматривается смешанный характер доказательства.
Суд над підозрюваними у вбивстві триває. Суд над подозреваемыми в убийстве продолжается.
Обробка змішаний лінійний і прогресивний Отделка смешанный линейный и прогрессивный
Документ зобов'язує утворити Антикорупційний суд. Документ обязывает создать Антикоррупционный суд.
Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний). Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный).
Вищою судовою інстанцією став Генеральний суд. Высшей судебной инстанцией стал Генеральный суд.
• за джерелами (іноземний, внутрішній, змішаний). • по источникам (иностранный, внутренний, смешанный).
Арбітражний суд відмовив акціонерному товариству у позові. Арбитражный суд в иске акционерному обществу отказал.
полівінілхлорид, не змішаний з іншими речовинами. поливинилхлорид, не смешанный с другими веществами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!