Примеры употребления "змінюваність кадрів" в украинском

<>
Викладає на таємних курсах кадрів ОУН. Преподавал па тайных курсах кадров ОУН.
Для них характерна майже автоматична змінюваність. Для них характерна почти автоматическая изменяемость.
Провайдер кваліфікованих кадрів для IT-компаній Провайдер квалифицированных кадров для IT-компаний
Зростання партизанських загонів вимагав підготовлених кадрів. Рост партизанских отрядов требовал подготовленных кадров.
На ролику містилося 100 кадрів. На ролике помещалось 100 кадров.
Далі: Електрична хода навчання кадрів Далее: Электрическая походка обучение кадров
Централізований відділ кадрів, кадрове діловодство Централизованный отдел кадров, кадровое делопроизводство
особистий листок по обліку кадрів, фото 3х4; личный листок по учету кадров, фотографию 3х4;
Через це постала проблема нестачі педагогічних кадрів. Из-за этого возникла проблема нехватки педагогических кадров.
Зайняти вакансію інспектора відділу кадрів Занять вакансию инспектора отдела кадров
За довідками звертатися до відділу кадрів. За справками обращаться в отдел кадров.
Вплив компенсації низької частоти кадрів (LFC) Влияние компенсации низкой частоты кадров (LFC)
Репресії викликали величезну плинність командних кадрів. Репрессии вызвали огромную текучесть командных кадров.
Відбувалося масове знищення кадрів у військах. Массовое истребление кадров произошло в войсках.
Організує роботу з резервом керівних кадрів. ведёт работу с резервом руководящих кадров.
недостатня кількість професійних тренерських кадрів; недостаточное количество профессиональных тренерских кадров;
міжнародна акредитація підготовки інженерно-педагогічних кадрів; Международная аккредитация подготовки инженерно-педагогических кадров;
Алярм напередодні банкрутства системи атестації кадрів Алярм накануне банкротства системы аттестации кадров
Высока швидкість запису 30 кадрів в секунду. Высокая скорость записи 30 кадров в секунду.
ПТУ - центр підготовки робітничих кадрів ПТУ - центр подготовки рабочих кадров
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!