Примеры употребления "злякався" в украинском

<>
Навіть не злякався укусу скорпіона! Даже не испугался укуса скорпиона!
Почувши такі слова, Пилат ще більше злякався. Пилат, услышав это слово, больше убоялся.
Президент не злякався можливого свисту. Президент не испугался возможного свиста.
(1912), "Усурійський хижак" та "Злякався... (1912), "Уссурийский хищник" и "Испугался...
Той злякався і вирішив ретируватися. Тот испугался и решил ретироваться.
Собака злякався і кинув хліб. Собака испугалась и бросила хлеб.
Його побачив вартовий і теж злякався. Его увидел часовой и тоже испугался.
Цього прокляття злякався навіть Іван Грозний. Этого проклятия испугался даже Иван Грозный.
Коли він підійшов ближче, то злякався! Когда он подошел поближе, то испугался!
Солдат злякався і побіг в приміщення. Солдат испугался и побежал в помещение.
Батько страшенно злякався, став мене відкачувати. Отец дико испугался, стал меня откачивать.
Суддя не злякався і викликав міліцію. Судья не испугался и вызвал милицию.
Гіреєв злякався стану Татарського й утік. Гиреев испугался состояния Татарского и убежал.
Чі припустив, що Беллінгем злякався мумії. Ли предположил, что Беллингем испугался мумии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!