Примеры употребления "злочинне насильство" в украинском

<>
"психічне насильство" і "залякування"... "психическое насилие" и "запугивание"...
Дане злочинне діяння класифікується як грабіж. Данное преступное деяние классифицируется как грабёж.
Лише насильство привело всіх до тями. Только насилие привело всех в чувство.
Злочинне угруповання було створено в Малайзії. Преступная группировка была создана в Малайзии.
Як ми здійснюємо над собою насильство? Как мы совершаем над собой насилие?
<6> Шур Е. Наше злочинне суспільство. <6> Шур Э. Наше преступное общество.
Психологічне насильство (критика, грубість, глузування); Психологическое насилие (критика, грубость, насмешки);
У 2007 році злочинне угруповання було заарештовано.. В 2007 году преступная группировка была арестована..
Сексуальне насильство - захист через сильну самооцінку Сексуальное насилие - защита посредством сильной самооценки
"Ми закликаємо хунту зупинити насильство. "Мы призываем хунту остановить насилие.
Що треба знати батькам про насильство... Что должны знать родители о насилии.
Маніпуляція - свого роду психологічне насильство. Манипуляция - своего рода психологическое насилие.
Надмірне насильство небажане, але необхідне; Чрезмерное насилие нежелательно, но необходимое;
Зупинимо насильство над дітьми разом! Остановим насилие над детьми вместе!
Поліція знайшла управу на домашнє насильство. Полиция нашла управу на домашнее насилие.
Тема фесту: "Мова і насильство". Тема грядущего фестиваля "Язык и насилие".
Духовне насильство (насильницьке прийняття іншої віри). Духовное насилие (насильственное принятие другой веры).
"Це нещадне насильство над дітьми. "Это беспощадное насилие над детьми.
Насильство викликає страх настання невигідних наслідків. Насилие вызывает страх наступления неблагоприятных последствий.
Нацисти пропагували расизм, жорстокість і насильство. Нацисты пропагандировали расизм, жестокость и насилие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!