Примеры употребления "злочин століття" в украинском

<>
• до початку XІ століття - передісторія туризму; · до начала XIX века - предыстория туризма;
покарання, знову вчинили умисний злочин; преступление и вновь совершило умышленное преступление;
"Зірка, що світить крізь століття" "Звезда, сияющая через века".
Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків. Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий.
Ручниця (ручна бомбарда) кінця XVI століття Ручница (ручная бомбарда) конца XIV века
1992 - поліцейські оглядають злочин - "Аркс". 1992 - полицейские осматривают преступление - "Аркс".
З XIX століття - село Сорочинське. С XIX века - село Сорочинское.
Зрада Батьківщини - найтяжчий злочин перед народом. Измена Родине - тягчайшее преступление перед народом.
З XVII століття - Грагі дзор. С XVII века - Граги дзор.
Ф.М. Достоєвський "Злочин і кара" (1867). Ф.М. Достоевский "Преступление и наказание" (1867).
Він був чорнокнижником XX століття. Его считают чернокнижником XX века.
Винищення людей як злочин проти людяності; Истребление людей как преступление против человечности;
Село Юзкуї засноване на початку XIX століття. Село Юзкуи основано в начале XIX века.
"Злочин і кара" - роман Федора Достоєвського. "Преступление и наказание" - роман Фёдора Достоевского.
XX століття контролювали партизани "червоних кхмерів". XX века контролировали партизаны "красных кхмеров".
Альберді Х. Б. Злочин війни. Альберди Х. Б. Преступление войны.
Волков Л. Б. Довгий століття "кулачного" людини. Волков Л. Б. Долгий век "кулачного" человека.
d) злочин вчинено проти цієї Держави-учасниці. d) преступление совершено против этого Государство-участника.
На початку XVI століття спалене татарами. В начале XV века сожжен татарами.
З суб'єктивної сторони хуліганство - умисний злочин. С субъективной стороны хулиганство - умышленное преступление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!