Примеры употребления "злочин агресії" в украинском

<>
покарання, знову вчинили умисний злочин; преступление и вновь совершило умышленное преступление;
Я навмисне уникаю слова "агресії". Я специально избегаю слова "агрессия".
Злочин вважається закінченим при настанні згаданих наслідків. Преступление признается оконченным при наступлении предусмотренных последствий.
Боротьба проти турецько-татарської агресії. Борьба против турецко-татарской агрессии.
1992 - поліцейські оглядають злочин - "Аркс". 1992 - полицейские осматривают преступление - "Аркс".
Це запрошення до агресії ", - сказав Рубіо. Это приглашение к агрессии ", - сказал Рубио.
Зрада Батьківщини - найтяжчий злочин перед народом. Измена Родине - тягчайшее преступление перед народом.
Наприклад, позавчорашній вибух агресії ", - зазначив Клюєв. Например, позавчерашний взрыв агрессии ", - отметил Клюев.
Ф.М. Достоєвський "Злочин і кара" (1867). Ф.М. Достоевский "Преступление и наказание" (1867).
Вони включають агресії & потовиділення? Они включают агрессии & потливость?
Винищення людей як злочин проти людяності; Истребление людей как преступление против человечности;
Правда - найкраща протидія інформаційній агресії! " Правда - лучшее противодействие информационной агрессии! "
"Злочин і кара" - роман Федора Достоєвського. "Преступление и наказание" - роман Фёдора Достоевского.
Сім'я - надійна парасолька від агресії Семья - надежная зонтик от агрессии
Альберді Х. Б. Злочин війни. Альберди Х. Б. Преступление войны.
З'явився перший прецедент безкарності агресії. Появился первый прецедент безнаказанности агрессии.
d) злочин вчинено проти цієї Держави-учасниці. d) преступление совершено против этого Государство-участника.
У міжнародному праві відсутнє конвенційне визначення агресії. В современном МП отсутствует конвенционное определение агрессии.
З суб'єктивної сторони хуліганство - умисний злочин. С субъективной стороны хулиганство - умышленное преступление.
Розглянуто основні теоретичні концепції агресії. Рассматриваются основные теории формирования агрессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!