Примеры употребления "зв'язувати вузлом" в украинском

<>
Гродно є великим транспортним вузлом. Гродно является крупным транспортным узлом.
Всі 5 білків може зв'язувати лише рецептор TLR4. Только рецептор TLR4 способен связывать все 5 белков.
Ретіро є важливим транспортним вузлом Буенос-Айреса. Ретиро является важным транспортным узлом Буэнос-Айреса.
Пару можна також зв'язувати еластичними ременями. Пару можно также связывать эластичными ремнями.
Комунікації між додатком і вузлом зашифровані. Коммуникации между приложением и узлом зашифрованы.
Сату-Маре є важливим транспортним вузлом. Сату-Маре является важным транспортным узлом.
Даугавпілс є великим залізничним вузлом. Даугавпилс является крупным железнодорожным узлом.
Богумін є важливим залізничним вузлом Чехії. Богумин является важным железнодорожным узлом Чехии.
Токійська затока є важливим транспортно-торговельним вузлом. Токийский залив является важным транспортно-торговым узлом.
Основним вузлом є герметичний корпус. Основным узлом является герметичный корпус.
З 1859 року Старгард став залізничним вузлом. С 1859 года Старгард стал железнодорожным узлом.
Вісімка є найпростішим амфіхіральним вузлом. восьмёрка является простейшим амфихиральным узлом.
Кабул є важливим транспортним вузлом. Кабул является важным транспортным узлом.
вузлом автошляхів, залізничною станцією, аеропортом. узлом дорог, железнодорожной станцией, аэропортом.
Так Ківерці стали важливим залізничним вузлом. Так Киверцы стали важным железнодорожным узлом.
Район є важливим транспортним вузлом Волгограда: Район является важным транспортным узлом Волгограда:
Відносне подовження при розриві з вузлом: 9% Относительное удлинение при разрыве с узлом: 9%
Витягніть шнурки і зав'яжіть їх вузлом. Вытяните шнурки и завяжите их узлом.
Місто є торгово-промисловим центром, залізничним вузлом. Город является торгово-промышленным центром, железнодорожным узлом.
В 1928 році Лозова стала великим залізничним вузлом. С 1928 года Лозовая становится крупным железнодорожным узлом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!