Примеры употребления "звільнення" в украинском с переводом "увольнение"

<>
Півфінал Євробачення та звільнення Гайдар. Полуфинал Евровидения и увольнение Гайдар.
Подати пояснювальну записку для звільнення ". Подать объяснительную записку для увольнения ".
Зворотній прохід, звільнення у півзахисника. Обратный проход, увольнение до полузащитника.
Звільнення міністра внутрішніх справ Кікля Увольнение министра внутренних дел Кикля
Майкл Карпентер назвав можливе звільнення ганьбою. Майкл Карпентер назвал возможное увольнение позором.
Мосміськсуд визнав законним звільнення московських омонівців Мосгорсуд признал законным увольнение московских омоновцев
Обмеження звільнення працівників молодше вісімнадцяти років. Ограничение увольнения работников моложе восемнадцати лет..
3) робиться запис про причину звільнення; 3) делается запись о причине увольнения;
Запис про звільнення в трудовій книжці Запись об увольнении в трудовой книжке
консультування з найму, переміщення, звільнення персоналу консультирование по найму, перемещению, увольнению персонала
За незаконне звільнення працівника до роботодавця: За незаконное увольнение работника к работодателю:
Мінекоенерго назвало 6 причин звільнення Недашковського Минэкоэнерго назвал 6 причин увольнения Недашковского
Вони планували протестувати проти звільнення Ейхгорна. Они планируют протестовать против увольнения Эйхгорна.
У графі 7 фіксуєте дату звільнення. В графе 7 укажите дату увольнения.
Зі строками розібралися, поговоримо про звільнення. Со сроками разобрались, поговорим об увольнении.
Це було його чотирнадцяте короткострокове звільнення. Это было его четырнадцатое краткосрочное увольнение.
Ульянова Г. Звільнення за бажанням працівника / / Юрист. Ульянова Г. Увольнение по желанию работника / / Юрист.
Указ про звільнення Смешка підписаний 14 січня. Указ об увольнении Смешко подписан 14 января.
додержаний встановлений порядок звільнення по даній основі; соблюден установленный порядок увольнения по данному основанию;
Після звільнення Салданья знову зайнявся журналістикою [1] После увольнения Салданья вновь занялся журналистикой [8]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!