Примеры употребления "зводити внічию" в украинском

<>
"Каноніри" зіграли внічию на виїзді. "Канониры" сыграли вничью на выезде.
Натомість забудовник почав зводити житловий будинок. На нем застройщик начал возводить дом.
У 1877 році регата завершилася внічию. В 1877 году регата завершилась вничью.
Гундульф починає зводити Рочестерський замок. Гундульф начинает строительство Рочестерского замка.
"Говерла" зіграла внічию з "Металістом" "Говерла" сыграла вничью с "Металлистом"
Для основи не обов'язково зводити фундамент. Для основы можно не возводить фундамент.
Перший тайм команди зіграли внічию. Первый тайм команды сыграли вничью.
У Львові на вулицях почали зводити барикади. Во Львове на улицах начали возводить баррикады.
Матч-відкриття завершився внічию - 1:1. Матч-открытие завершился вничью - 1:1.
Костел почали зводити в 1902 році. Костел начали возводить в 1902 году.
Поєдинок завершився внічию - 1:1 (Бутко, 50 - Сергійчук, 12). Поединок завершился вничью - 1:1 (Бутко, 50 - Сергийчук, 12).
Дві гри були зіграні внічию. Две игры были сыграны вничью.
"Динамо-2" зіграло внічию з "Арсеналом" "Витязь" сыграл вничью с "Арсеналом-2"
Нагадаємо, що перший поєдинок завершився внічию. Напомним, их 1-ый поединок закончился вничью.
Матч завершився внічию - 5:5. Встреча завершилась вничью - 5:5.
Гондурас і Марокко зіграли внічию 2:2. Гондурас и Марокко сыграли вничью 2:2.
Поєдинок "Шахтар" - "Бешикташ" завершився внічию - 0:0. Поединок "Шахтер" - "Бешикташ" завершился вничью - 0:0.
Зустріч на "Арені-Львів" завершилася внічию - 2:2. Встреча на "Арене-Львов" завершилась вничью - 2:2.
Дружній поєдинок завершився внічию - 4:4. Товарищеская встреча завершилась вничью - 4:4.
Ще 12 ігор завершилися внічию. Еще 12 матчей закончились вничью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!