Примеры употребления "західний єрусалим" в украинском

<>
"Нормандію" направили на Західний фронт. "Нормандию" направили на Западный фронт.
Будівля Мзс, Гіват Рам, Єрусалим Здание МИДа, Гиват Рам, Иерусалим
гора (Фрідріха) на острові Західний Шпіцберген; гора (Фридриха) на острове Западный Шпицберген;
Єрусалим - це найдавніший і відомий місто Ізраїлю. Иерусалим - самый древний и известный город Израиля.
Найбільш потужним був західний напрям. Самым мощным было западное направление.
Єрусалим було розграбовано та зруйновано. Иерусалим был разорён и разрушен.
Західний Бахр-ель-Газаль (араб. Западный Бахр-эль-Газаль - араб.
Поїздка в світлий і сумний Єрусалим Поездка в светлый и печальный Иерусалим
Має східний і західний входи. Имеет восточный и западный входы.
Як розкопують і вивчають Єрусалим? Как раскапывают и изучают Иерусалим?
Західний житловий і промисловий передмістя Бостона. Западный жилой и промышленный пригород Бостона.
На початку оповідання Спайдер Єрусалим - довговолосий відлюдник. В начале повествования Спайдер Иерусалим - длинноволосый отшельник.
форсуванні рік Західний Буг, Сан і Вісла; форсировании рек Западный Буг, Сан и Висла;
3) зробити Східний Єрусалим столицею держави Палестина. 3) сделать Восточный Иерусалим столицей государства Палестина.
"Святошин" - житловий масив "Західний" "Святошин" - жилой массив "Западный"
Близько 451 року Феодосій відправився в Єрусалим. Около 451 года Феодосий отправился в Иерусалим.
Західний фасад собору прикрашений статуями. Западный фасад собора украшен статуями.
Священне місто Єрусалим був захоплений мусульманами. Священный город Иерусалим был захвачен мусульманами.
Автоматники, зайнявши західний берег, відтіснили супротивника. Автоматчики, заняв западный берег, оттеснили противника.
1998 - закрита на реконструкцію гілка на Єрусалим. 1998 - Закрыта на реконструкцию ветка на Иерусалим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!