Примеры употребления "затока терпіння" в украинском

<>
Південні береги Австралії омиває Велика Австралійська затока. Южные берега Австралии омывает Великий Австралийский залив.
У перекладі з латинської tolerance означає "терпіння". В переводе с латинского толерантность означает "терпение".
Великий басейн в аквапарку Затока Большой бассейн в аквапарке Затока
А нам надія і терпіння А нам надежда и терпенье
Затока, Одеська область, Україна, 67772 - Прогноз погоди Затока, Одесская область, Украина, 67772 - Прогноз погоды
Завзятість, воля, терпіння зробили свою справу. Упорство, воля, терпение сделали своё дело.
Київ, вулиця Прирічна, 32, затока "Собаче гирло" Киев, улица Приречная, 32, залив "Собачье устье"
"Потрібно набратися терпіння", - додав Кравчук. "Нужно набраться терпения", - добавил Кравчук.
Як проїхати:: Готель Фаворит (Favorit), Затока Как проехать:: Отель Фаворит (Favorit), Затока
Олександр Гельштейн: "Терпіння може незабаром луснути" Александр Гельштейн: "Терпение может скоро лопнуть"
Який час роботи аквапарку "Затока"? Каково время работы "Аквапарка Затока"?
Тому іноді варто набратися терпіння. Поэтому иногда стоит набраться терпения.
Затока, кооператив Добрі Сусіди, масив 11 Затока, кооператив Добрые Соседи, массив 11
Потрібно лише трохи уважності й терпіння. Нужно лишь немного внимательности и терпения.
Іменем Ц. названа затока в Карському морі. Именем Ц. назван залив в Карском море.
Спасибі Джейсону за ваше терпіння. Спасибо Джейсону за ваше терпение.
Перська затока - головний нафтоекспортний район світу. Персидский залив - главный нефтеэкспортный район мира.
Спасибо за ваше терпіння і допомогу. Спасибо за ваше терпение и помощь.
Де можна перекусити в Аквапарку "Затока"? Где можно перекусить в "Аквапарке Затока"?
Привчіть себе до стриманості і терпіння. Приучите себя к сдержанности и терпению.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!