Примеры употребления "затверджений" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все30 утвердить30
Шекспір затверджений головним тренером "Лестера" Шекспир утвержден основным тренером "Лестера"
термін затверджений ВІЗ в 1973. термин утвержден ВОЗ в 1973.
1783 - Затверджений герб міста Перм. 1783 - утвержден герб города Пермь.
рятувальний жилет світло SOLAS затверджений спасательный жилет свет SOLAS утвержден
був затверджений емблемою, гербом ОУН. Был утвержден эмблемой, гербом ОУН.
Цей план затверджений Кабміном, формуються звіти. Этот план утвержден Кабмином, формируются отчеты.
Він затверджений на роль Томмі Холлідея. Он утвержден на роль Томми Холлидея.
Герб МДР офіційно не був затверджений. Герб МДР официально не был утверждён.
Стандарт на породу затверджений у 1981. Стандарт на породу утвержден в 1981.
затверджений Святим Престолом як "Апостольський делегат". утвержден Святым Престолом как "Апостольский делегат".
"Розроблений Міноборони план щодо Курил затверджений. "Разработанный Минобороны план по Курилам утвержден.
Державний герб Ботсвани затверджений 25 січня 1966. Государственный герб Ботсваны утверждён 25 января 1966.
Текст офіційно не затверджений, музика - Д. Шостаковича. Текст официально не утвержден, музыка - Д. Шостаковича.
Технічний регламент - це нормативно-правовий акт, затверджений... Технический регламент - это нормативно-правовой акт, утвержденный...
Затверджений у званні доктора геолого-мінералогічних наук. Утвержден в звании доктора геолого-минералогических наук.
Новий уряд був затверджений парламентом 26 липня. Новое правительство было утверждено парламентом 26 июля.
нормативно-правовий акт, яким затверджений технічний регламент; нормативно-правовой акт, которым утвержден технический регламент;
4 березня 1924 року затверджений єпископом Смоленським. 4 марта 1924 года утверждён епископом Смоленским.
Через 5 днів був затверджений коаліційний уряд. Спустя 5 дней было утверждено коалиционное правительство.
Затверджений / а Медичною консультативною радою Diagnose.me 08.06.2017 Утвержден / a Медицинским консультативным советом Diagnose.me 08.06.2017
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!