Примеры употребления "зареєстрована" в украинском с переводом "зарегистрировать"

<>
Компанія "Укргазгеоавтоматика" зареєстрована в Харкові. Компания "Укргазгеоавтоматика" зарегистрирована в Харькове.
Авіакомпанія зареєстрована на Віргінських островах. Авиакомпания зарегистрирована в Виргинских островах.
1906 - зареєстрована компанія "Роллс-Ройс". 1906 - Зарегистрирована компания "Роллс-Ройс".
У 1990 зареєстрована релігійна община. В 1990 году зарегистрирована община.
Зареєстрована NSF H1 силіконова змазка; Зарегистрированная NSF H1 силиконовая смазка;
Корпорація зареєстрована в 2007 році. Зарегистрирована компания в 2007 году.
ні, це лише зареєстрована адреса. нет, это просто зарегистрированный адрес.
Зареєстрована торгова марка, охороняється законом Зарегистрированная торговая марка, охраняется законом
Сформована більшість зареєстрована в секретаріаті парламенту. Сформированное большинство зарегистрировано в секретариате парламента.
Кожна депутатська група повинна бути зареєстрована. И все наблюдатели должны быть зарегистрированы.
28 червня 1991 ДемПУ була зареєстрована. 28 июня 1991 ДемПУ была зарегистрирована.
Найбільша кількість хворих кором зареєстрована у: Наибольшее число заболевших корью зарегистрировано в:
Windows - зареєстрована торгова марка корпорації Microsoft. Windows - зарегистрированная торговая марка корпорации Microsoft.
Петиція зареєстрована під № 22 / 011839-еп. Документ зарегистрирован под № 22 / 011839-еп.
Зареєстрована в Бельгії як некомерційна асоціація. Зарегистрирована в Бельгии как некоммерческая ассоциация.
1903 Зареєстрована торгова марка "Пепсі-Кола" 1903 Зарегистрирована торговая марка "Пепси-Кола"
зареєстрована на Нью-Йоркській фондовій біржі. зарегистрирована на Нью-Йоркской фондовой бирже.
зареєстрована у комерційному реєстрі юридична особа. зарегистрированное в коммерческом реестре юридическое лицо.
Зареєстрована в Німеччині як некомерційна організація. Зарегистрирована в США как Некоммерческая организация.
Група QIWI була зареєстрована в 2007 році. Группа QIWI была зарегистрирована в 2007 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!