Примеры употребления "запросив" в украинском с переводом "пригласить"

<>
Путін запросив Блаттера до Росії. Путин пригласил Блаттера в Россию.
Адамкус також запросив Ющенка відвідати Литву. Адамкус также пригласил Ющенко посетить Литву.
Олег Винник запросив продюсера Михайла Ясинського. Олег Винник пригласил продюсера Михаила Ясинского.
Політик запросив в гості племінника Сашка. Политик пригласил в гости племянника Сашу.
До "Будівельника" його запросив Володимир Шаблінський. В "Будивельник" его пригласил Владимир Шаблинский.
На цю програму Марадона запросив Пеле. На эту программу Марадона пригласил Пеле.
Ахієзер запросив Погорєлова повернутися до Харкова. Ахиезер пригласил Погорелова возвратиться в Харьков.
Президент запросив Патріарха Теофіла відвідати Україну. Президент пригласил Патриарха Теофила посетить Украину.
Туди його запросив президент Альфредо Гонсалес. Туда его пригласил президент Альфредо Гонсалес.
Його батько запросив мене до кімнати. Его отец пригласил меня в комнату.
Зеров і запросив до співпраці Тарноградського. Зеров и пригласил к сотрудничеству Тарноградского.
Він запросив на 16:00 ", - сказав Пасішник. Он пригласил на 16:00 ", - сказал Пасишник.
Камерон запросив для створення спецефектів 17 студій. Камерон пригласил для создания спецэффектов 17 студий.
200 м збилася з маршруту, запросив допомогу. 200 м сбилась с маршрута, пригласил помощь.
Він також запросив до товариства Матвія Ганапольського. Он также пригласил к участию Матвея Ганапольского.
Після перегляду "Щоденника баскетболіста" Андерсон запросив Марка. После просмотра "Дневники баскетболиста" Андерсон пригласил Марка.
Віктор Янукович запросив Емомалі Рахмона відвідати Київ. Виктор Янукович пригласил Эмомали Рахмона посетить Украину.
Журналіст запросив трьох молодиків для телеінтерв'ю. Журналист пригласил троих молодчиков для телеинтервью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!