Примеры употребления "занепокоєння" в украинском с переводом на русский

<>
стреси різного генезису, неврози, занепокоєння; стрессы различного генезиса, неврозы, беспокойства;
Особливе занепокоєння вчених викликають осетрові. Особую обеспокоенность ученых вызывают осетры.
Все це викликало занепокоєння у Європі. Всё это вызвало тревогу в Европе.
стан підвищеного занепокоєння, напади страху; состояние повышенного беспокойства, приступы страха;
І це викликає занепокоєння ", - заявила Нуланд. И это вызывает обеспокоенность ", - заявила Нуланд.
Ці дії викликали занепокоєння світових екологічних організацій. Эти планы вызывают тревогу местных экологических организаций.
Тривожність, тремор, занепокоєння, посилення рефлексів. Тревожность, тремор, беспокойство, усиление рефлексов.
Алексіс Ципрас висловив занепокоєння з цього приводу. Алексис Ципрас выразил обеспокоенность по этому поводу.
Причини для занепокоєння були очевидними. Причины для беспокойства была очевидна.
Страйк викликала велике занепокоєння колонізаторів. Забастовка вызвала большое беспокойство колонизаторов.
Незначне занепокоєння з приводу заміни картриджа. Незначительное беспокойство по поводу замены картриджа.
"Занепокоєння викликає використання зенітно-ракетних установок. "Беспокойство вызывает использование зенитно-ракетных установок.
Процес перевороту плуга може викликати занепокоєння. Процесс переворота плуга может вызывать беспокойство.
Показувати своє занепокоєння через жести, міміку. Показывать свое беспокойство через жесты, мимику.
GELSEMIUM - від хвилювання, занепокоєння про майбутнє. GELSEMIUM - от волнения, беспокойства о будущем.
Англійцям доставляли чимале занепокоєння повстання негрів-рабів. Англичанам доставляло немалое беспокойство восстания негров-рабов.
Ця обставина викликала занепокоєння у військовослужбовців батальйону. Это обстоятельство вызвало беспокойство у военнослужащих батальона.
Рясні дощі викликають занепокоєння у виробників часнику Обильные дожди вызывают беспокойство у производителей чеснока
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!