Примеры употребления "залишаємо" в украинском с переводом на русский

<>
Після приклеювання малюнка залишаємо висихати. После приклеивания рисунка оставляем высыхать.
Залишаємо Росію і вирушаємо в... Покидаем Россию и отправляемся в...
Оригінали документів собі не залишаємо. Оригиналы документов себе не оставляем.
Залишаємо Європу і вирушаємо в Канаду. Покидаем Европу и отправляемся в Канаду.
Все інше залишаємо за замовчуванням. Всё остальное оставляем по умолчанию.
не залишаємо опонентові можливості для маневру. не оставляем оппоненту возможности для маневра.
Залишаємо коржі охолонути, готуємо сметанний крем. Оставляем коржи остывать, готовим сметанный крем.
Опару залишаємо на 5-10 хвилин. Опару оставляем на 5-10 минут.
Читаємо продовження і залишаємо свої коментарі! Читаем продолжение и оставляем свои комментарии!
Залишаємо крем на півгодини у холодильнику. Оставляем крем на полчаса в холодильнике.
Перед яким вибором ми їх залишаємо? Перед каким выбором мы их оставляем?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!