Примеры употребления "залишають" в украинском с переводом "оставлять"

<>
Переводы: все41 оставлять25 покидать16
Чотири адвоката залишають поки ІТТ. Четыре адвоката оставляют пока ИВС.
"Просто так залишають, пишуть відмовлення. "Просто так оставляют, пишут отказ.
Їх закладають або залишають порожніми. Их закладывают или оставляют пустыми.
Дорожні покажчики залишають бажати кращого. Дорожные указатели оставляют желать лучшего.
Віруючі залишають лампади і квіти. Верующие оставляют лампады и цветы.
29 - Німецькі війська залишають Брест. 29 - Немецкие войска оставляют Брест.
Стійкого імунітету О. не залишають. Стойкого иммунитета О. не оставляют.
29 - Німецькі війська залишають Ростов. 29 - Немецкие войска оставляют Ростов.
На лозі залишають дві кисті. На лозе оставляют две кисти.
Не залишають шрамів після операційного втручання Не оставляют шрамов после операционного вмешательства
Не залишають запаху і легко змиваються. Не оставляют запаха и легко смываются.
Після захоплення Адена англійці залишають Сокотру. После захвата Адена англичане оставляют Сокотру.
Відвідини цього театру залишають незабутнє враження. Посещение этого театра оставляет неизгладимое впечатление.
Бойовики не залишають спроб повернути Чигарі. Боевики не оставляют попыток вернуть Чигари.
не залишають слідів, розводів та ворсу не оставляют следов, разводов и ворсы
30 листопада сербські війська залишають Белград. 30 ноября сербские войска оставляют Белград.
Василя залишають на буксирі учнем моториста. Ваську оставляют на буксире учеником моториста.
Втім темпи реформи залишають бажати кращого. Впрочем темпы реформы оставляют желать лучшего.
Коли спустошення часу залишають свій слід Когда опустошения времени оставляют свой след
Австралійці майже ніколи не залишають чайових. Австралийцы почти никогда не оставляют чаевых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!