Примеры употребления "закінчується" в украинском с переводом "заканчиваться"

<>
Більшість випадків гастроентериту закінчується одужанням. Большинство случаев гастроэнтерита заканчивается выздоровлением.
Закінчується обід пристрасною ніччю любові. Заканчивается обед страстной ночью любви.
Закінчується текст описом стану самадхи. Заканчивается текст описанием состояния самадхи.
Зазвичай вивчення закінчується розділом дозування. Обычно изучение заканчивается разделом дозировка.
Однак тепер, схоже, позитив закінчується. Однако теперь, похоже, позитив заканчивается.
Навчання закінчується захистом дипломної роботи. Обучение заканчивается защитой квалификационной работы.
Закінчується Різдвяний піст 6 січня. Заканчивается рождественский пост 6 января.
і закінчується надмірним споживанням цукру и заканчивается чрезмерным потреблением сахара
Фільм закінчується сценою смерті поета. Фильм заканчивается сценой смерти поэта.
Закінчується спорудження 16-квартирного будинку. заканчивается строительство 16-квартирного дома.
Закінчується вулиця сходами комплексу Каскаду. Заканчивается улица лестницей комплекса Каскада.
Фільм закінчується самогубством викритого вбивці. Фильм заканчивается самоубийством разоблачённого убийцы.
Підкресленням загадки іноді закінчується розділ. Подчеркиванием загадки иногда заканчивается глава.
"Окружною дорогою це не закінчується. "Окружной дорогой это не заканчивается.
І все закінчується загальними веселощами. И все заканчивается общим весельем.
Урок не закінчується із дзвінком. Урок не заканчивается со звонком.
Закінчується хребет куприком (хвостова кістка). Заканчивается позвоночник копчиком (хвостовая кость).
Закінчується пізню сівбу ярого хліба. Заканчивается поздний сев ярового хлеба.
Нора закінчується розширеною гніздовою камерою. Нора заканчивается расширенной гнездовой камерой.
Історія досить дивна - і закінчується трагічно. История довольно странная - и заканчивается трагически.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!