Примеры употребления "закінчувався" в украинском с переводом на русский

<>
Кожен 300 випадок закінчувався смертю. Каждый 300 случай заканчивался смертью.
Термін ультиматуму закінчувався в 10 годин ранку. Срок ультиматума истекал в 10 часов утра.
Термін активної служби "Венгарда" закінчувався. Срок активной службы "Вэнгарда" заканчивался.
Тоді як тримісячний термін закінчувався 9 червня. Тогда как трехмесячный срок истекал 9 июня.
Кожен його роман закінчувався скандалом. Любой его роман заканчивался скандалом.
Термін дії нинішніх санкцій закінчувався 15 вересня. Срок действия нынешних санкций истекал 15 сентября.
При Потоцьких тут закінчувався парк. При Потоцких здесь заканчивался парк.
Закінчувався ролик цитуванням слів Френсіса Бекона. Заканчивался ролик цитатой слов Фрэнсиса Бэкона.
Їхній робочий день починався і закінчувався затемна. Рабочий день начинался и заканчивался в темноте.
У краях він закінчувався 180-мм траверзами. В оконечностях он заканчивался 180-мм траверзами.
У 1942-1944 роках в Джульфі закінчувався т. зв. В 1942 - 1944 годах в Джульфе заканчивался т.н.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!