Примеры употребления "заклинач коней" в украинском

<>
У монастирі тримали до 20 коней. В монастыре содержалось до 20 коней.
Про купівлю коней Двадцять четверта глава. О покупке лошадей Двадцать четвёртая глава.
Виїхавши з лісу, трійка коней зупинилася. Выехав из леса, тройка лошадей остановилась.
Коней також використовували для верхової їзди. Лошади использовались и для верховой езды.
пристрій для автоматичного вигулу коней; устройство для автоматического выгула лошадей;
Танкісти захопили у ворога відгодованих, ситих коней. Танкисты захватили у врага откормленных, сытых лошадей.
Захищали бронею сармати і своїх коней. Защищали броней сарматы и своих коней.
Ūsiņš) - в міфології латишів покровитель коней. Usins) - в мифологии латышей покровитель лошадей.
Це далекі родичі коней і носорогів. Это дальние родственники лошадей и носорогов.
Kf3 Захист Каро-Канн, Варіант двох коней B12 1. Kf3 Защита Каро-Канн, Вариант двух коней B12 1.
Category Archives: Кінського коней синдром Category Archives: Конского лошадей синдром
коричневий & Захоплююча Дата Стікери Коней в коричневый & Захватывающая Дата Стикеры Коней в
Захоплено 17 коней, 4 мисливські рушниці, револьвер [1]. Захвачено 17 лошадей, 4 охотничьих ружья, револьвер. [1]
У коней можливий алергічний прояв на препарат. У лошадей возможны аллергические проявления на препарат.
Прокат коней здійснюється за попереднім записом. Прокат лошадей производится по предварительной записи.
Привносити кров коней інших порід заборонено. Привносить кровь лошадей других пород запрещено.
левади - їх кількість визначається кількістю коней; левады - их количество определяется количеством лошадей;
Кінського коней синдром - мій особистий шлях. Конского лошадей синдром - мой личный путь.
Розводили коней, велику та дрібну рогату худобу. Разводили коней, крупный и мелкий рогатый скот.
Вплив чистокровних коней на інші породи Влияние чистокровных лошадей на другие породы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!