Примеры употребления "зайнятих земельних" в украинском с переводом на русский

<>
на самовільно зайнятих земельних ділянках; на самовольно занятом земельном участке;
Це стартова ціна для земельних аукціонів. Это стартовая цена для земельных аукционов.
У агровиробництві сконцентровано 80% всіх зайнятих. В агропроизводстве сконцентрировано 80% всех занятых.
Було встановлено вищу норму земельних наділів - 12 десятин. Были установлены максимальные размеры земельных наделов - 12 десятин.
• третинний - сфера обслуговування (69,5% зайнятих). • третичный - сфера обслуживания (69,5% занятых).
В чому виграють / втратять власники земельних ділянок? В чём выиграют / потеряют собственники земельных участков?
Поза держсектора працює 63% зайнятих; Вне госсектора работает 63% занятых;
Проаналізувати фактичне використання земельних ресурсів; анализ фактического использования земельных ресурсов;
Відмінний варіант для зайнятих господинь. Отличный вариант для занятых хозяек.
Використання земельних ділянок з меліоративними системами. Использование земельных участков с мелиоративными системами.
Понад 30% зайнятих працює в машинобудуванні. Свыше 30% занятых работают в машиностроении.
• Фермери, орендарі земельних і водних ділянок • Фермеры, арендаторы земельных и водных участков
Профспілки трудящих, зайнятих за наймом. Профсоюзы трудящихся, занятых по найму.
Зароджується нова форма земельних відносин - колонат. Зарождается новая форма земельных отношений - колонат.
Реєстр земельних ділянок та землекористувачів Реестр земельных участков и землепользователей
встановить заборону надмірної концентрації земельних ділянок; установит запрет чрезмерной концентрации земельных участков;
Поширена практика рейдерських захоплень земельних ділянок; распространенная практика рейдерских захватов земельных участков;
порушення земельних сервітутів і правил добросусідства; Нарушение правил земельных сервитутов и добрососедства;
Вказані розміри земельних ділянок є максимальними. Указанные размеры земельных участков являются максимальными.
формування невитребуваних (нерозподілених) земельних ділянок; формирования невостребованных (нераспределенных) земельных участков;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!