Примеры употребления "зайнялися" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все12 заняться12
Російські правозахисники зайнялися пошуком Сенцова. Российские правозащитники занялись поиском Сенцова.
Британці зайнялися розробкою "космічного принтера" Британцы занялись разработкой "космического принтера"
1358) зайнялися придбанням навколишніх земель. 1358) занялись приобретением окрестных земель.
Обидва її учасника зайнялися іншими проектами. Оба её участника занялись другими проектами.
Першими у нас зайнялися цим іноземці. Первыми у нас занялись этим иностранцы.
Цим зайнялися брати Роберт і Людвіг. Этим занялись братья Роберт и Людвиг.
Комунальні служби зайнялися ремонтом пошкодженої конструкції. Коммунальные службы занялись ремонтом поврежденной конструкции.
У 1993 вони зайнялися сольною творчістю. В 1993 они занялись сольным творчеством.
Після цього пошуками зайнялися приватні рятувальники. После этого поисками занялись частные спасатели.
Випуском автомобілів зайнялися в 1899 році. Выпуском автомобилей занялись в 1899 году.
Вони тепер зайнялися боротьбою з пам'ятниками. Они теперь занялись борьбой с памятниками.
Відновленням цієї пам'ятки зайнялися зовсім недавно. Восстановлением этой достопримечательности занялись совсем недавно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!