Примеры употребления "загроза війни" в украинском

<>
Загроза війни знову нависає над Європою. Угроза войны вновь нависает над Европой.
Виникла загроза війни на два фронти. Возникла опасность войны на двух фронтах.
Загроза війни нависла над народами Судану. Угроза войны нависла над народами Судана.
2021-2024 - загроза розв'язування третьої світової війни; 2021-2024 - угроза развязывания третьей мировой войны;
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Чи існує загроза країнам Балтії? Существует ли угроза странам Прибалтики?
Після завершення війни запанував жорстокий терор. После завершения войны воцарился жестокий террор.
"На превеликий жаль, військова загроза залишається. "К большому сожалению, военная угроза остается.
"Максим був на передовій невизнаної війни. "Максим был на передовой непризнанной войны...
Розширення НАТО - це безумовна загроза Російської Федерації. "Расширение НАТО - это безусловная угроза РФ.
Сталь ця кувалася до війни. Сталь эта ковалась до войны.
Над Польщею нависла загроза військової катастрофи. Над Польшей нависла угроза быстрого поражения.
Регулярні, безперервні війни забирали мільйони життів. Регулярные, непрекращающиеся войны уносили миллионы жизней.
Нависла загроза епідемій і голоду. Нависла угроза эпидемий и голода.
Присвячено підсумкам англо-афганської війни 1919 року. Приурочен итогам англо-афганской войны 1919 года.
загроза окремим партнерам через солідарну відповідальність; угроза отдельным партнерам относительно солидарной ответственности;
Хроніка неоголошеної війни "і інших. Хроника необъявленной войны "и других.
Створилася загроза Харкову, Донбасу і Криму. Создалась угроза Харькову, Донбассу и Крыму.
Ми стаємо свідками страшних буднів війни. Мы становимся свидетелями страшных будней войны.
Епізод I: Прихована загроза ". Эпизод I - Скрытая угроза ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!