Примеры употребления "забув" в украинском с переводом на русский

<>
Що Рієра забув у "Томі"? Что Риера забыл в "Томи"?
Нагадаю Петрові Олексійовичу, можливо, він забув?! Напомню Петру Алексеевичу, может, он запамятовал?!
І забув в завидною частці И позабыл в завидной доле
Я все забув: печалі мовчазній Я всё забыл: печали молчаливой
Забув би всіх бажань трепет, Забыл бы всех желаний трепет,
Він забув пристебнути ремінь безпеки. Пассажир забыл пристегнуть ремень безопасности.
Антоній (Паканич) забув ці слова. Антоний (Паканич) забыл эти слова.
P.S. Ледь не забув. P.S. Чуть не забыл.
Але він забув посудину цілюще; Но он забыл сосуд целебный;
Я все забув, товариш милий, Я всё забыл, товарищ милый,
Я цiєї присяги не забув. Я эту присягу не забыл.
Вистрілив, забув і пішов сховався. Выстрелил, забыл и пошел спрятался.
Як розблокувати айфон якщо забув пароль? Как разблокировать айфон если забыл пароль?
Привіт, Ігоре, ще не забув Зубра? Привет, Игорь, еще не забыл Зубра?
Проте Цурумару виявляє, що забув флейту. Однако Цурумару обнаруживает, что забыл флейту.
Муратов вже забув про "джентльменів удачі". Муратов уже забыл о "Джентльменах удачи".
Якщо щось забув - пишіть у коментарях. Если что-то забыли - пишите в комментариях.
Якщо я забув пароль від vps? Если я забыл пароль от vps?
За відгуками клієнтів: "Залив і забув" По отзывам клиентов: "Залил и забыл"
Але похмурі я мрії не забув. Но мрачные я грезы не забыл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!