Примеры употребления "заарештував" в украинском с переводом "арестовать"

<>
Переводы: все20 арестовать20
Мін'юст заарештував рахунки "Укргазбанку" Минюст арестовал счета "Укргазбанка"
Суд заарештував екс-керівника "Київенергохолдингу" Суд арестовал экс-руководителя "Киевэнергохолдинга"
Нагадаємо, суд заарештував авто Меркулова. Напомним, суд арестовал авто Меркулова.
Суд заарештував прес-секретаря "ДНР" Суд арестовал пресс-секретаря "ДНР"
12 листопада суд заарештував Павловського. 12 ноября суд арестовал Павловского.
Лефортовський районний суд заарештував Квачкова. Лефортовский районный суд арестовал Квачкова.
Суд заарештував Панова на два місяці. Суд арестовал Панова на два месяца.
Суд заарештував Брейвіка на два місяці; Суд арестовал Брейвика на два месяца;
Раніше суд заарештував екс- "міністра" Криму. Ранее суд арестовал экс- "министра" Крыма.
Раніше суд Житомира заарештував банду грабіжників. Ранее суд Житомира арестовал банду грабителей.
Суд заарештував дельфінарій "Немо" в Києві. Суд арестовал дельфинарий "Немо" в Киеве.
Нагадаємо, суд заарештував у Охендовського автомобіль. Напомним, суд арестовал у Охендовского автомобиль.
Сьогодні Хустський районний суд заарештував підозрюваного. Сегодня Хустский районный суд арестовал подозреваемого.
Фото: суд заарештував 7 станцій "Карпатигаз" Фото: суд арестовал 7 станций "Карпатыгаз"
12 вересня Херсонський міський суд заарештував Кізіменка. 12 сентября Херсонский городской суд арестовал Кизименко.
Український суд 30 березня заарештував судно "Норд". Украинский суд 30 марта арестовал судно "Норд".
Московський суд заарештував Сущенка до 30 листопада. Московский суд арестовал Сущенко до 30 ноября.
Суд заарештував Дмитра Балабуха на 60 діб. Суд арестовал Дмитрия Балабуха на 60 суток.
Суд заарештував флот, вкрадений Росією у "Чорноморнафтогазу" Суд арестовал флот, украденный Россией у "Черноморнефтегаза"
21 березня Краматорський міськсуд заарештував можновладного військовослужбовця. 21 марта Краматорский горсуд арестовал высокопоставленного военнослужащего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!