Примеры употребления "з приводу" в украинском

<>
Незначне занепокоєння з приводу заміни картриджа. Незначительное беспокойство по поводу замены картриджа.
Поінформованість з приводу зовнішньоекономічної діяльності компаній Осведомленность по поводу внешнеэкономической деятельности компаний
Комплексує з приводу своїх великих грудей. Комплексует по поводу своей большой груди.
висловлювати власну думку з приводу прочитаного. выражать собственное мнение по поводу прочитанного.
Лікування зубів з приводу неускладненого карієсу. Лечение зубов при не осложненном кариесе.
Сергійовича з приводу його критики. - С.-Петербург: Тип. Сергеевича по поводу его критики. - С.-Петербург: Тип.
З приводу третього (усиновлення) - це неприйнятно. По поводу третьего (усыновления) - это неприемлемо.
Кілька слів з приводу запропонованого тобою проекту. Несколько слов по поводу предложенного тобой проекта.
"Дехто напружується з приводу наших відносин. "Кое-кто напрягается по поводу наших отношений.
Вони також турбуються з приводу безпеки сховищ для зберігання бюлетенів. Они также волнуются за безопасность объектов, где хранятся бюллетени.
Згадайте істерику РФ з приводу "Норд". Вспомните истерику РФ по поводу "Норда".
Деякі нотатки з приводу цього контролера: Кое-какие заметки по поводу этого контроллера:
З приводу героїв р. Тургенєва "(1861). По поводу героев г. Тургенева "(1861).
Заперечення В. В. Литвиненко з приводу критики Л. Возражения В. В. Литвиненко по поводу критики Л. Лопуховского
Спори з приводу порушення правил земельного сервітуту; Споры по поводу нарушения правил земельного сервитута;
Висловлювалися різні думки з приводу компетенції Джордана. Высказывались разные мнения по поводу компетенции Джордана.
З приводу цього виникла невеличка дискусія. По этому поводу возникла небольшая дискуссия.
Хвилюєтесь з приводу купи дрібниць... Волнуетесь по поводу разных мелочей...
з приводу цієї заявки виник доменний спір. по поводу этой заявки возник доменный спор.
"Фіорентина" опублікувала заяву з приводу смерті Асторі. "Фиорентина" опубликовала заявление по поводу смерти Астори.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!