Примеры употребления "думав" в украинском с переводом "думать"

<>
Переводы: все20 думать19 подумать1
Я думав: вільність і спокій Я думал: вольность и покой
PS: Про калькулятор довго думав? PS: Про калькулятор долго думал?
Я думав, ти будеш завжди Я думал, ты будешь всегда
Я не думав, що можу захворіти! Я не думал, что могу заболеть!
Цезар думав було захищатися, але марно. Цезарь думал было защищаться, но напрасно.
Я думав: а раптом не зрозуміють? Я думал: а вдруг не поймут?
Бик, який думав, що він кінь Бык, который думал, что он лошадь
Ось вже не думав, не гадав. Вот уж не думал, не гадал.
Так думав я, блукаючи по кордоні Так думал я, блуждая по границе
Проте натовп і не думав здаватися. Однако толпа и не думала сдаваться.
Я-то думав, що відмерла начисто... Я-то думал, что отмерла начисто...
Димитром також думав про самостійний розвиток ". Димитров тоже думал о самостоятельном развитии ".
"Ну! - думав він, - від бісів і спіднички "Ну! - думал он, - от бесов и юбчонки
Давидов думав, що ігрову кар'єру завершив. Давыдов думал, что игровую карьеру завершил.
Він думав, що м'яч дійсно влучить! Он думал, что мяч действительно попадет!
Чим я коли-небудь думав, що зможу. Чем я когда-либо думал, что смогу.
Захищаючи Батьківщину, він найменше думав про нагороди. Защищая Отечество, они не думали о наградах.
Хтось думав, що нас ведуть на розстріл. Мы думали, что нас вывели на расстрел.
Чохонелідзе: "Сьомін думав, що це витівки хакерів" Чохонелидзе: "Семин думал, что его уволили хакеры"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!