Примеры употребления "дуже слабкою" в украинском с переводом на русский

<>
Росія - країна з дуже слабкою заселеністю. Россия - страна с очень слабой заселенностью.
Але королівська влада була дуже слабкою. Но королевская власть была очень слабой.
Надкрила з дуже слабкою зернистістю. Надкрылья со слабой мелкой зернистостью.
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Дія одного "гудзика" зазвичай буває слабкою. Действие одной "пуговки" обычно бывает слабым.
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Кращий грунт - суглинок зі слабкою кислотністю. Лучшая почва - суглинок со слабой кислотностью.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Характеризується слабкою стійкістю до умовно-патогенної мікрофлори; Характеризуется слабой устойчивостью к условно-патогенной микрофлоре;
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Спеціалізація (Зі слабкою позитивною кореляцією). Специализация (со слабой положительной корреляцией).
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Але картина вийшла дещо слабкою. В результате картина получилась слабой.
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
Взаємодія сильної кислоти зі слабкою основою: Взаимодействие слабой кислоты и слабого основания:
В Бельгії дуже густа сітка річок. В Бельгии очень густая сеть рек.
Вона може бути сильною і слабкою. Она может быть сильной и слабой.
Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ. Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ.
Слабкою була інженерно-технічна підготовка бійців. Слабой была инженерно-техническая подготовка бойцов.
З широким кругозором, дуже сердечний. С широким кругозором, очень сердечный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!