Примеры употребления "дотримуються" в украинском с переводом на русский

<>
Неоліберали дотримуються протилежної точки зору. Неолибералы придерживаются противоположной точки зрения.
Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій. Китайцы очень бережно соблюдают традиции.
постійно дотримуються нормативи ліквідності активів; постоянно соблюдаются нормативы ликвидности активов;
Вони дотримуються правила 80 / 20. Они следуют правилу 80 / 20.
Грошові влади дотримуються адаптивної політики; денежные власти придерживаются адаптивной политики;
Водії не дотримуються швидкісного режиму. Водители не соблюдают скоростной режим.
Всі правила безпеки суворо дотримуються! Все правила безопасности строго соблюдаются!
Педагоги дотримуються принципів гуманістичного виховання. Педагоги придерживаются принципов гуманистического воспитания.
Людина не дотримуються норми особистої гігієни. Человек не соблюдают нормы личной гигиены.
не дотримуються основи раціонального харчування. не соблюдаются основы рационального питания.
Протилежної думки дотримуються 5% респондентів. Противоположного мнения придерживается 5% респондентов.
Це просте правило часто не дотримуються. Это простое правило часто не соблюдают.
ці приписи на практиці не дотримуються; эти предписания на практике не соблюдаются;
Звичайно вони дотримуються неформального стилю. Обычно они придерживаются неформального стиля.
Водії часто не дотримуються швидкісного режиму. Часто водители не соблюдают скоростной режим.
Укладаємо договір, тому терміни чітко дотримуються. Заключаем договор, поэтому сроки четко соблюдаются.
Як політики дотримуються коаліційної угоди? Как парламентарии придерживаются коалиционного соглашения?
Частіше посту дотримуються люди старшого віку. Чаще пост соблюдают люди старшего возраста.
Ці потяги не дотримуються розкладу Эти поезда не придерживаются расписания
Ортодоксальні євреї дотримуються не менше 613 заповідей. Ортодоксальные евреи соблюдают не менее 613 заповедей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!