Примеры употребления "дотримуватися закону" в украинском с переводом на русский

<>
12 Закону визнає лише неподільне. 12 Закона признает только неделимое.
Літальні апарати мають дотримуватися правил прольоту. Летательные аппараты должны соблюдаться правил пролета.
Публічне обговорення закону має закінчитися 14 серпня. Публичное обсуждение закона должно закончиться 14 августа.
Італія закликала Росію дотримуватися Мінських домовленостей. И призвал Россию выполнять Минские соглашения.
регулюють подібні відносини (аналогія закону) ". регулирующее сходные отношения (аналогия закона) ".
Мити руки, дотримуватися особистої гігієни. Мыть руки, соблюдать личную гигиену.
Навчали Закону Божого, читання, співу. Учили Закон Божий, чтение, пение.
Лісістраті доводиться умовляти подруг дотримуватися клятві. Лисистрате приходится увещевать подруг соблюдать клятву.
Першовідкривачами закону стали називати Дж. Первооткрывателем закона стали называть Дж.
Росія має дотримуватися Мінських домовленостей. Россия должна выполнять Минские соглашения.
Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!". Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!".
Погодьтеся дотримуватися кодекс МІС етики Согласитесь соблюдать кодекс МИС этики
"Руська правда" - збірник установлень правди, закону. "Российская правда" - приемник установлений истины, закона.
дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування; соблюдать установленный редакцией срок рецензирования;
Розділ 6 Закону присвячений правилам етичної поведінки. Шестой раздел Закона посвящен правилам этического поведения.
Законна оборона повинна дотримуватися пропорційності. Законная оборона должна соблюдать пропорциональность.
Усі звільнені вважаються потенційними порушниками закону. Все освобожденные считаются потенциальными нарушителями закона.
ретельно дотримуватися правил інтимної гігієни. тщательно соблюдать правила интимной гигиены.
Стережись закону більше форс-мажору. Берегись закона больше форс-мажора.
При складанні слід строго дотримуватися інструкції При сборке следует строго следовать инструкции
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!