Примеры употребления "дотримання закону" в украинском

<>
12 Закону визнає лише неподільне. 12 Закона признает только неделимое.
Забезпечення дотримання суворої фінансово-бюджетної дисципліни. Обеспечение строгого соблюдения финансово-бюджетной дисциплины.
Публічне обговорення закону має закінчитися 14 серпня. Публичное обсуждение закона должно закончиться 14 августа.
Важливим моментом стає дотримання нормативу. Важным моментом становится соблюдение норматива.
регулюють подібні відносини (аналогія закону) ". регулирующее сходные отношения (аналогия закона) ".
Контролює дотримання робітниками технології ремонтних робіт. Контролирует соблюдение работниками технологии ремонтных работ.
Навчали Закону Божого, читання, співу. Учили Закон Божий, чтение, пение.
Дотримання деякої формальності (реєстрація, наприклад) допустиме. Соблюдение некоторых формальностей (регистрация, например) допустимо.
Першовідкривачами закону стали називати Дж. Первооткрывателем закона стали называть Дж.
Чітке дотримання режиму Cold Chain Точное соблюдение режима Cold Chain
Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!". Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!".
Гарантуємо дотримання принципів лікарської етики та конфіденційність. Мы гарантируем соблюдение врачебной этики и конфиденциальность.
"Руська правда" - збірник установлень правди, закону. "Российская правда" - приемник установлений истины, закона.
1) перевіряти дотримання законності структурними підрозділами університету; проверять соблюдение законности в деятельности структурных подразделений университета;
Розділ 6 Закону присвячений правилам етичної поведінки. Шестой раздел Закона посвящен правилам этического поведения.
· дотримання культури спілкування, полеміки, дискусії, критики; · Соблюдение культуры общения, полемики, дискуссии, критики;
Усі звільнені вважаються потенційними порушниками закону. Все освобожденные считаются потенциальными нарушителями закона.
Девід Айрленд, Дотримання антикорупційного законодавства; Девид Айрленд, Соблюдение антикоррупционного законодательства;
Стережись закону більше форс-мажору. Берегись закона больше форс-мажора.
Усвідомлене харчування та дотримання дієти Осознанное питание и соблюдение диеты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!