Примеры употребления "допоміжний удар" в украинском

<>
Перемогу приніс влучний удар Олександра Філіппова. Победу принес точный удар Александра Филиппова.
Є допоміжний моторне гальмо з пневмоприводом. Имеется вспомогательный моторный тормоз с пневмоприводом.
Удар стихії привів до перебоїв електроенергії. Удар стихии привел к перебоям электроэнергии.
Допоміжний склад кафедри - 2 старших лаборанта. Вспомогательный состав кафедры - 2 старших лаборанта.
Індіанцям Месоамерики був невідомий удар кулаком; Индейцам Месоамерики был неизвестен удар кулаком;
допоміжний крейсер "Дон" Вспомогательный крейсер "Дон"
Безкоштовні ігри удар з ефектами Бесплатные игры удар с эффектами
Режим Допоміжний привід Дизельний двигун Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель
65-метровий штрафний удар позначається підняттям руки. 65-метровый штрафной удар обозначается поднятием руки.
Допоміжний затиск Набір для 1 Щелепи Вспомогательный зажим Набор для 1 Челюсти
Удар був нанесений по будинку аль-Лібі. Удар был нанесён по дому аль-Либи.
Це допоміжний вокзал міста (основний - Полтава-Південна). Это вспомогательный вокзал города (основной - Полтава-Южная).
"Ідеально виконаний удар вчора ввечері. "Совершенно исполненный удар прошлой ночью.
Імуномодулятори як допоміжний засіб при лікуванні. Иммуномодуляторы как вспомогательное средство при лечении.
Удар машини припав жінці по попереку. Удар машины пришелся женщине по пояснице.
Інфекційна діарея (тільки як допоміжний засіб). Инфекционная диарея (только как вспомогательное средство).
Проти кого був спрямований сталінський удар? Против кого был направлен сталинский удар?
Прогрес 1 (додатковий допоміжний бігун) Прогрессия 1 (дополнительный поддерживающий бегун)
Молода жінка непохитно винесла важкий удар. Молодая женщина стойко вынесла тяжелый удар.
Хвороба Бехтерева (як допоміжний метод) Болезнь Бехтерева (как вспомогательный метод)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!