Примеры употребления "допоміжний замок" в украинском

<>
Катарським власникам замок дістався в 2007 році. Катарским владельцам замок достался в 2007 году...
Є допоміжний моторне гальмо з пневмоприводом. Имеется вспомогательный моторный тормоз с пневмоприводом.
Всесвітньо відомі добутки: "Перевтілення", "Процес", "Замок". Всемирно известные произведения: "Перевоплощение", "Процесс", "Замок".
Допоміжний склад кафедри - 2 старших лаборанта. Вспомогательный состав кафедры - 2 старших лаборанта.
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
допоміжний крейсер "Дон" Вспомогательный крейсер "Дон"
Замок Лідс вважається жіночим замком. Замок Лидс считается женским замком.
Режим Допоміжний привід Дизельний двигун Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель
Мукачівський історичний музей, замок "Паланок" Мукачевский исторический музей, Замок "Паланок"
Допоміжний затиск Набір для 1 Щелепи Вспомогательный зажим Набор для 1 Челюсти
Замок використовується для міжкімнатних дверей. Замок используется для межкомнатных дверей.
Це допоміжний вокзал міста (основний - Полтава-Південна). Это вспомогательный вокзал города (основной - Полтава-Южная).
Замок і мечеть з'єднали підземними ходами. Замок и мечеть объединили подземными ходами.
Імуномодулятори як допоміжний засіб при лікуванні. Иммуномодуляторы как вспомогательное средство при лечении.
Поступово замок набув свого остаточного вигляду. Постепенно замок приобрел свой окончательный вид.
Інфекційна діарея (тільки як допоміжний засіб). Инфекционная диарея (только как вспомогательное средство).
Виноградівський замок "Канків" Виноградовский замок "Канков"
Прогрес 1 (додатковий допоміжний бігун) Прогрессия 1 (дополнительный поддерживающий бегун)
Київського камерного театру-студії "Дивний замок" Киевский камерный театр-студия "Дивний Замок"
Хвороба Бехтерева (як допоміжний метод) Болезнь Бехтерева (как вспомогательный метод)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!