Примеры употребления "допомагати" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 помогать21 помочь1
Допомагати мільйонам людей стати щасливішими Помогать миллионам людей стать счастливее
Мені хотілось дійсно допомагати людям. И хотелось действительно помочь людям.
допомагати педагогам в організації самоосвіти; помогать педагогам в организации самообразования;
Препарати можуть перестати допомагати пацієнтові. Препараты могут перестать помогать пациенту.
Тебе слід захищати, оберігати, допомагати. Тебя нужно защищать, оберегать, помогать.
Сенсей оголошує, що допомагати відмовляється. Сэнсей объявляет, что помогать отказывается.
Можна допомагати англійцю вчити російську. Можно помогать англичанину учить русский.
Жінка стала допомагати українській контррозвідці. Женщина стала помогать украинской контрразведке.
Допомагати НАБУ взялося навіть ФБР. Помогать НАБУ взялось даже ФБР.
"Відчайдушні волонтерки": допомагати армії - смачно! "Отчаянные волонтерки": помогать армии - вкусно!
Допомагати головному тренеру буде Олександр Скутельник. Помогать главному тренеру будет Александр Скутельник.
Розпорядок повинен допомагати уникати надмірних навантажень. Распорядок должен помогать избегать избыточных нагрузок.
Вони покликані допомагати кредитним спілкам розвиватися. Они призваны помогать кредитным союзам развиваться.
Після TLC Щит продовжив допомагати Панку. После TLC Щит продолжил помогать Панку.
"Уряд пропонує церквам допомагати дітям-сиротам. "Правительство предлагает церквям помогать детям-сиротам.
"Людям простіше допомагати, живучи звичним життям. "Людям проще помогать, живя обычной жизнью.
Чорнобилю потрібно допомагати, а не заважати ". Чернобылю нужно помогать, а не мешать ".
Павлу Ігоровичу повинні були допомагати сини. Павлу Игоревичу должны были помогать сына.
Клюєв хоче допомагати "великим платникам податків" Клюев хочет помогать "крупным плательщикам налогов"
Обовязок Скаута - бути корисним і допомагати іншим. Долг скаута -- быть полезным и помогать другим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!