Примеры употребления "до столиці" в украинском с переводом на русский

<>
До столиці також приїхали білоруські військовослужбовці. Также в столицу прибыли белорусские военнослужащие.
Шлях до столиці долався пішки. Путь в столицу преодолевался пешком.
До столиці знов повернулась Центральна Рада. В столицу вновь вернулась Центральная Рада.
З Рівного потяг повернеться до столиці. Из Ровно поезд вернется в столицу.
Лайнер прямував до столиці Кенії Найробі. Самолет направлялся в столицу Кении Найроби.
Отже, найкраще до столиці Каталонії летіти. Итак, лучше в столицу Каталонии лететь.
Незабаром Тіто перебирається до столиці Італії. Вскоре Тито перебирается в столицу Италии.
Класна нагода поїхати до столиці. Это хорошая возможность посетить столицу.
Львівські шахтарі відправляються пішки до столиці. Львовские шахтёры отправляются пешком в столицу.
До столиці ввели армійські підрозділи. В столицу введены армейские части.
Бліц-тур до столиці України на вихідні. Блиц-тур в столицу Украины на выходные.
Похорони пройдуть на Троєкуровському кладовищі столиці. Похороны пройдут на Троекуровском кладбище столицы.
В афганській столиці запроваджені надзвичайні заходи безпеки. В афганской столице приняты беспрецедентные меры безопасности.
Похований у столиці Башкортостану - місті Уфі. Похоронен в столице Башкирии - городе Уфе.
Міжнародні аеропорти - у столиці й Акабі. Международные аэропорты - в столице и Акабе.
В столиці виявлено радіоізотопний прилад... В столице обнаружен радиоизотопный прибор...
Очікують прибуття зі столиці слідчо-оперативної групи. Ожидают прибытия из столицы следственно-оперативной группы.
Етнічна більшість столиці - негри, креоли та пакистанці. Этническое большинство столицы - негры, креолы и индопакистанцы.
Статус другої університетської столиці - за Львовом. Статус второй университетской столицы - за Львовом.
Астана навіть холодніше Оттави, столиці Канади. Астана даже холоднее Оттавы, столицы Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!