Примеры употребления "дефіцит" в украинском с переводом "дефицит"

<>
Дефіцит державного бюджету - явище неоднозначне. Дефицит государственного бюджета - явление неоднозначное.
Існує поняття "дефіцит конституційної легітимності". Есть понятие "дефицит конституционной легитимности".
Усе сильніше відчувався дефіцит зерна. Все сильнее ощущался дефицит зерна.
Вагітні жінки мають дефіцит йоду Беременные женщины имеют дефицит йода
Чи відчуваєте ви їхній дефіцит? Чувствуете ли вы их дефицит?
Зараз багатопрофільних фахівців, учителів - дефіцит. Сейчас многопрофильных специалистов, учителей - дефицит.
дефіцит магнію і недолік піридоксину. дефицит магния и недостаток пиридоксина.
Дефіцит стратегічних власників в холдингах. Дефицит стратегических собственников в холдингах.
Уряд поступово зменшує бюджетний дефіцит. Правительство постепенно снижает бюджетный дефицит.
Дефіцит пенсійного фонду перекриває державний бюджет. Дефицит пенсионного фонда перекрывает государственный бюджет.
Тотальний дефіцит спровокував істотне підвищення цін. Тотальный дефицит спровоцировал существенное повышение цен.
У психопатів відзначається дефіцит особистої етики. У психопатов отмечается дефицит личной этики.
Профіцит - це завжди краще, ніж дефіцит. Профицит - это всегда лучше, чем дефицит.
Спостерігався дефіцит тягачів для важких гармат. наблюдался дефицит тягачей для тяжёлых орудий.
Дефіцит демократії - це тільки верхівка айсберга. Дефицит демократии - это лишь верхушка айсберга.
Хронічне вживання етанолу спричинює дефіцит серотоніну. Хроническое употребление этанола вызывает дефицит серотонина.
"Таким чином зростає прихований дефіцит держбюджету. "Таким образом растет скрытый дефицит госбюджета.
Але душевний дефіцит не заповниш їжею. Но душевный дефицит не заполнишь едой.
Даний препарат заповнює дефіцит вітаміну D3. Данный препарат восполняет дефицит витамина D3.
Загрозливого характеру набув дефіцит державного бюджету. Угрожающий характер приобрел дефицит государственного бюджета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!