Примеры употребления "депутатом" в украинском с переводом "депутат"

<>
Переводы: все35 депутат35
Двічі обиралася народним депутатом України. Дважды избирался народным депутатом Украины.
Обиралася депутатом Сахалінського обласної ради. Избиралась депутатом Сахалинского областного Совета.
Обиралася депутатом Полтавської міської ради. Избирался депутатом Полтавского городского совета.
Лопушанський уже був народним депутатом. Лопушанский уже был народным депутатом.
2010 - став депутатом Горлівської міськради; 2010 - стал депутатом Горловской горсовета;
Неодноразово обирався депутатом Севастопольської міськради. Неоднократно избирался депутатом Севастопольского горсовета.
Двічі обиралася депутатом Донецької облради. Дважды избирался депутатом Рижской думы.
Неодноразово його обирали депутатом австрійського парламенту. Он неоднократно избирался депутатом австрийского парламента.
був депутатом Установчих зборів від більшовиків. был депутатом Учредительного собрания от большевиков.
Микола Єфремович був депутатом Кіровоградського міськвиконкому. Николай Ефремович был депутатом Кировоградского горисполкома.
Двічі був обраний депутатом Мукачівської міськради. Дважды избирался депутатом Мукачевского городского совета.
Двічі обиралась депутатом Іжевської міської Ради. Дважды избиралась депутатом Ижевского городского Совета.
Був депутатом прусської палати і рейхстагу. Был депутатом прусской палаты и рейхстага.
Обиралася депутатом Верховної Ради Якутської РСР. Избиралась депутатом Верховного Совета Якутской ССР.
Обирався депутатом кортесів (1886 - 90, 1907). Избирался депутатом кортесов (в 1886-90, в 1907).
Був депутатом меджлісу від партії младотурків. Был депутатом меджлиса от партии младотурок.
Обиралася депутатом Хабаровської крайової ради депутатів. Избиралась депутатом Хабаровского краевого Совета депутатов.
Депутатом від СНУМ стає Ігор Деркач. Депутатом от СНУМ становится Игорь Деркач.
Обирався депутатом Верховної Ради Якутської АРСР. Избирался депутатом Верховного Совета Якутской АССР.
з 1907 неодноразово обирався депутатом рейхстагу. с 1907 неоднократно избирался депутатом рейхстага.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!