Примеры употребления "декларації" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все28 декларация28
Справжність декларації підтверджується наявністю друку. Подлинность декларации подтверждается наличием печати.
Декларації про доручення роботи іноземцю Декларация о поручении работы иностранцу
У Декларації затверджувався принцип законності. В Декларации утверждался принцип законности.
eHealth, декларації з сімейними лікарями eHealth, декларации с семейными врачами
Уважно прочитайте уривок з Декларації. Внимательно прочитайте отрывок из Декларации.
Оформлення декларації митної вартості (ДМВ). Оформление декларации таможенной стоимости (ДТС).
Подання ксерокопії Декларації не дозволяється. Представление ксерокопии Декларации не допускается.
Основними положеннями Болонської декларації є: Основные положения Болонской декларации следующие:
раніше вивезена (за наявності вивізного декларації); ранее вывезенная (при наличии вывозной декларации);
довідковий номер декларації (за бажанням декларанта). справочный номер декларации (по желанию декларанта).
копію податкової декларації за минулий рік; копия налоговой декларации за предыдущий год;
Термін дії декларації з лікарем необмежений. Срок действия декларации с врачом ограничен.
при поданні періодичної МД, додаткової декларації. при предоставлении периодической МД, дополнительной декларации.
Значення Декларації виключно високо оцінюється правниками. Значение Декларации исключительно высоко оценивается юристами.
декларування вантажів - оформлення вантажної митної декларації декларирование грузов - оформление грузовой таможенной декларации
достовірність даних, наведених у декларації безпеки. достоверности сведений, указанных в декларации безопасности.
Проголошення Декларації Директорії на Софійському майдані. Провозглашение Декларации Директории на Софийской площади.
Вартість автівок у декларації не вказана. Стоимость машины в декларации не указана.
Пункти митної декларації заповнюються таким чином. Пункты таможенной декларации заполняются таким образом.
Наступним кроком є укладання декларації з лікарем. Следующий шаг - подписать с врачом декларацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!