Примеры употребления "гусак-залізний" в украинском

<>
Густав Гусак (1971 - грудень 1987); Густав Гусак (1971 - декабрь 1987);
Кав'ярня "Залізний кінь" Кофейня "Железный конь"
Новини> Різдвяний гусак чи картопляний салат? Новости> Рождественский гусь или картофельный салат?
Ільмова падь I - могильник (залізний вік). Ильмовая падь I - могильник (железный век).
У 1975 Гусак був обраний президентом Чехословаччини. В 1975 Гусак был избран прeзидентом Чехословакии.
Конструкція стенду Торрі Ковані станція Залізний Конструкция стенда Торри Кованые станция Железный
Ресторан готелю Медіваль "Тлустий Гусак" Ресторан отеля Медиваль "Тлустый Гусак"
Чай Світло свічки Вставити Залізний Метал чай свет свечи Вставить Железный металл
Помер Гусак в Братиславі 18 листопада 1991. Умер Гусак в Братиславе 18 ноября 1991.
пансіонат "Морський" (смт Залізний Порт) - 66; пансионат "Морской" (пгт Железный Порт) - 66;
Різдвяний гусак чи картопляний салат? Рождественский гусь или картофельный салат?
Ізраїль передасть Азербайджану "Залізний купол" Израиль накроет Азербайджан "Железным куполом"
Ґустав Гусак народився в сім'ї робітника. Густав Гусак родился в семье рабочего.
Залізний Порт / / веб-камер 1 Железный Порт / / веб-камер 1
І нарешті, канадський дикий гусак. И наконец, канадский дикий гусь.
Це була лажа ", - заявив Залізний Арні. Это была лажа ", - заявил Железный Арни.
На червоних лапках гусак важкий, На красных лапках гусь тяжелый,
Над куполом височів шестиконечный залізний хрест. Над куполом возвышался шестиконечный железный крест.
Густав Гусак (серпень 1969 - 71). Густав Гусак (август 1969 - 1971).
залізний дріт: $ 700- $ 800 за тонну железная проволока: $ 700- $ 800 за тонну
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!