Примеры употребления "гу мвс" в украинском

<>
Закінчив Львівське пожежно-технічне училище МВС СРСР. Окончил Львовское пожарно-техническое училище МВД СССР.
У МВС прогнозують повномасштабне вторгнення. В МВД прогнозируют полномасштабное вторжение.
Биков був колишнім співробітником МВС Кабардино-Балкарії. Быков был бывшим сотрудником МВД Кабардино-Балкарии.
Ансамбль пісні і танцю МВС України. Ансамбль песни и пляски МВД Украины.
дорожньо-патрульної служби Державтоінспекції МВС, що додається. дорожно-патрульной службы Госавтоинспекции МВД, который прилагается.
На Україні заарештований екс-глава МВС Луценко. На Украине арестован экс-глава МВД Луценко.
Службовим собакам МВС - 130 рублів. Служебным собакам МВД полагается 130 рублей.
До 1976 року ВВ МВС охороняли: К 1976 году ВВ МВД охраняли:
Як підготуватися до співбесіди в МВС Как подготовится к собеседованию в МВД
Батальйон МВС "Артемівськ": 3 загиблих. Батальон МВД "Артемовск": 3 погибших.
ред-ція МВС Росії, "Олма-пресс", 2002. ред. МВД России, "Олма-пресс", 2002.
"МВС фактично" кришує "Азарова. "МВД фактически" крышует "Азарова.
Шеврон "Донецький юридичний інститут МВС України" Шеврон "Донецкий юридический институт МВД Украины"
Провідний оториноларинголог Львівського госпіталю МВС України. Ведущий оториноларинголог Львовского госпиталя МВД Украины.
майданчики - ДП МВС України Інформ-Ресурси площадки - ГП МВД Украины Информ-Ресурсы
1994 Старший оперуповноважений ОТУ МВС України. 1994 Старший оперуполномоченный ОТУ МВД Украины.
У МВС пообіцяли не затягувати розслідування. В МВД пообещали не затягивать расследование.
Колегія МВС просить колишніх "беркутівців" помиритися із "Самообороною" МВД призывает бывших бойцов "Беркута" объединиться с "Самообороной"
МВС не надало жодної додаткової інформації. МВД не предоставило никакой дополнительной информации.
Нормативна база - ДП МВС України Інформ-Ресурси Нормативная база - ГП МВД Украины Информ-Ресурсы
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!