Примеры употребления "господарством" в украинском с переводом "хозяйство"

<>
Переводы: все19 хозяйство19
Батьки хлопчика займалися сільським господарством. Мать мальчика занималась домашним хозяйством.
Систему назвали соціальним ринковим господарством. Систему назвали социальным рыночным хозяйством.
Дружина, Ірена, займається сільським господарством. Жена, Ирена, занимается сельским хозяйством.
Займається садовим і парниковим господарством. Занимается садовым и парниковым хозяйством.
Все життя прожила натуральним господарством. Всю жизнь прожила натуральным хозяйством.
Пригадайте, що називається національним господарством країни. Вспомните, что называется национальным хозяйством страны.
шилпкари займалися сільським господарством та ремісництвом. шилпкары занимались сельским хозяйством и ремесленничеством.
Населення живе майже виключно натуральним господарством. Население живет почти исключительно натуральным хозяйством.
Що ви розумієте під лісовим господарством? Что вы понимаете под лесным хозяйством?
Махмутлар живе туризмом і сільським господарством. Махмутлар живёт туризмом и сельским хозяйством.
Після закінчення війни зайнявся фермерським господарством. После окончания войны занялся фермерским хозяйством.
Сільським господарством тут займалося 94% населення. Сельским хозяйством здесь занималось 94 процента населения.
Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством. Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством.
Займався сільським господарством на орендованій землі [2]. Занимался сельским хозяйством на арендуемой земле [5].
Троїцько-Іллінський монастир був великим феодальним господарством. Троицко-Ильинский монастырь был крупным феодальным хозяйством.
Очолював підприємства, пов'язані з рибним господарством. Возглавлял предприятия, связанные с рыбным хозяйством.
Сільським господарством освоєно близько 30% площі суші. Сельским хозяйством освоено около 30% площади суши.
Недоліки адміністративно-командних методів управління народним господарством. Недостатки административно-командных методов управления народным хозяйством.
Одноосібно ще займались сільським господарством 3571 чоловік. Единолично еще занимались сельским хозяйством 3571 человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!