Примеры употребления "горизонтальне" в украинском с переводом "горизонтальный"

<>
Переводы: все12 горизонтальный12
Це горизонтальне (цивільно-правове) відношення. Это горизонтальное (гражданско-правовое) отношение.
Діаграма: Горизонтальне та вертикальне резервування. Диаграмма: Горизонтальное и вертикальное резервирование.
стійка-підкіс зміцнює горизонтальне оперення. стойка-подкос укрепляет горизонтальное оперение.
Варіанти установки: настінне / горизонтальне кріплення Варианты установки: настенное / горизонтальное крепление
Переднє горизонтальне оперення також виконано суцільноповоротним. Переднее горизонтальное оперение также выполнено цельноповоротным.
Приймати горизонтальне положення після ситної трапези Принимать горизонтальное положение после сытной трапезы
Горизонтальне переміщення двигуна: 0,37 кВт Горизонтальное перемещение двигателя: 0,37 кВт
горизонтальне наведення здійснюється шляхом повороту башти. горизонтальное наведение осуществляется путём поворота башни.
Хоругва має вертикальне і горизонтальне кріплення. Хоругвь имеет вертикальное и горизонтальное крепление.
Горизонтальне профілювання оцінюється за трибальною шкалою. [2] Горизонтальная профилировка оценивается по трёхбалльной шкале [26].
Горизонтальне вирівнювання податкоспроможності обласних бюджетів Стаття 99. Горизонтальное выравнивание налогоспособности областных бюджетов Статья 99.
Головна сторінка пропонує користувачам горизонтальне та вертикальне меню. Корпоративный сайт обычно имеет горизонтальное и вертикальное меню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!