Примеры употребления "голова сиру" в украинском

<>
Голова, шия, спина і груди сірі. Голова, шея, спина и грудь серые.
Cantal Laitier - комерційний, масовий варіант сиру; Cantal Laitier - коммерческий, массовый вариант сыра;
Генерал-губернатор Індії - голова колонії Британська Індія. Генерал-губернатор Индии - глава колонии Британская Индия.
Багато замовляють тут сиру рибу. Многие заказывают здесь сырую рыбу.
з квітня 1990 - голова Поліської райради. с апреля 1990 - председатель Полесского райсовета.
Страви з сиру та яєць Блюда из творога и яиц
Голова та члени Г. с. призначалися імператором. Председатель и члены Г. с. назначались императором.
Трикутник сирний зі смаком сиру Треугольник сырный со вкусом сыра
Голова трибуналу ― безіменний персонаж, колишній бондар. Председатель трибунала ? безымянный персонаж, бывший бондарь.
Головка сиру канталь круглої форми; Головка сыра канталь круглой формы;
1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова); 1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель);
Як підібрати вино до сиру Как подобрать вино к сыру
1983-1988рр. - голова, Новоселицьке районне агропромислове об'єднання. 1983-1988 гг. - председатель, Новоселицкое районное агропромышленное объединение.
4 столові ложки сиру пармезан 4 столовые ложки сыра пармезан
Костянтин Сумар, голова Брестського облвиконкому. Константин Сумар, председатель Брестского облисполкома.
Після низки узгоджень поставки сиру поновилися. После ряда согласований поставки сыра возобновились.
голова Фонду муніципальних реформ "Магдебурзьке право" председатель Фонда муниципальных реформ "Магдебургское право"
Запіканка з рису, шинки і сиру Запеканка из риса, ветчины и сыра
[2] Голова Ніжнєвартовського відділення Російського філософського товариства. [2] Председатель Нижневартовского отделения Российского философского общества.
Ємність для приготування сиру, л Емкость для приготовления творога, л
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!